Al-Isra · Ayah 31

وَلَا تَقْتُلُوٓا۟ أَوْلَـٰدَكُمْ خَشْيَةَ إِمْلَـٰقٍ ۖ نَّحْنُ نَرْزُقُهُمْ وَإِيَّاكُمْ ۚ إِنَّ قَتْلَهُمْ كَانَ خِطْـًٔا كَبِيرًا 31

Translations

And do not kill your children for fear of poverty. We provide for them and for you. Indeed, their killing is ever a great sin.

Transliteration

Wa laa taqtuloo awlaadakum khashyata imlaaqi, nahnu narzuquhum wa iyyaakum, inna qatlahum kaana khit'an kabeeran

Tafsir (Explanation)

This ayah prohibits infanticide, a pre-Islamic Arabian practice driven by fear of poverty, asserting that Allah alone provides sustenance for children and parents alike. Classical scholars like Ibn Kathir emphasize that killing children out of economic anxiety is a grave sin (khit'ah kabeerah), as it demonstrates both distrust in Allah's provision and the sanctity of human life. Al-Qurtubi notes this ayah addresses the psychological root of the sin—fear of poverty—and counters it with divine reassurance of rizq (sustenance) for all.

Revelation Context

This ayah was revealed in Mecca during a period when infanticide, particularly of female children, was prevalent due to economic hardship and tribal customs. The surah (Al-Isra) addresses fundamental ethical principles of Islamic law, and this verse directly condemns the pre-Islamic practice of wa'd (burying daughters alive) by establishing the principle that fear of poverty cannot justify taking innocent life.

Related Hadiths

The Prophet (peace be upon him) said: 'The greatest sin is to associate partners with Allah, then to kill one's child for fear of poverty' (Narrated in Sunan Ibn Majah). Additionally, the Quran reiterates this prohibition in Surah Al-An'am (6:137, 6:151), emphasizing the consistency of Islamic teaching on this matter.

Themes

sanctity of lifetrust in divine provisionprohibition of infanticideeconomic anxiety and faithchildren's rightspre-Islamic practices condemned by Islam

Key Lesson

This ayah teaches that financial insecurity should never lead to despair or immoral actions, and that believers must trust in Allah's provision while taking reasonable means to earn sustenance. For modern readers, it underscores the Islamic principle that human life is sacred and that ethical principles cannot be compromised by material concerns.

0:00
0:00

Related Ayahs

17:11Al-Isra

وَيَدْعُ ٱلْإِنسَـٰنُ بِٱلشَّرِّ دُعَآءَهُۥ بِٱلْخَيْرِ ۖ وَكَانَ ٱلْإِنسَـٰنُ عَجُولًا

And man supplicates for evil [when angry] as he supplicates for good, and man is ever hasty.

17:25Al-Isra

رَّبُّكُمْ أَعْلَمُ بِمَا فِى نُفُوسِكُمْ ۚ إِن تَكُونُوا۟ صَـٰلِحِينَ فَإِنَّهُۥ كَانَ لِلْأَوَّٰبِينَ غَفُورًا

Your Lord is most knowing of what is within yourselves. If you should be righteous [in intention] - then indeed He is ever, to the often returning [to Him], Forgiving.

17:93Al-Isra

أَوْ يَكُونَ لَكَ بَيْتٌ مِّن زُخْرُفٍ أَوْ تَرْقَىٰ فِى ٱلسَّمَآءِ وَلَن نُّؤْمِنَ لِرُقِيِّكَ حَتَّىٰ تُنَزِّلَ عَلَيْنَا كِتَـٰبًا نَّقْرَؤُهُۥ ۗ قُلْ سُبْحَانَ رَبِّى هَلْ كُنتُ إِلَّا بَشَرًا رَّسُولًا

Or you have a house of ornament [i.e., gold] or you ascend into the sky. And [even then], we will not believe in your ascension until you bring down to us a book we may read." Say, "Exalted is my Lord! Was I ever but a human messenger?"

17:66Al-Isra

رَّبُّكُمُ ٱلَّذِى يُزْجِى لَكُمُ ٱلْفُلْكَ فِى ٱلْبَحْرِ لِتَبْتَغُوا۟ مِن فَضْلِهِۦٓ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ بِكُمْ رَحِيمًا

It is your Lord who drives the ship for you through the sea that you may seek of His bounty. Indeed, He is ever, to you, Merciful.