Word by Word Analysis

Al-Hashr (The Exile) · Ayah 12

لَئِنْ أُخْرِجُوا۟ لَا يَخْرُجُونَ مَعَهُمْ وَلَئِن قُوتِلُوا۟ لَا يَنصُرُونَهُمْ وَلَئِن نَّصَرُوهُمْ لَيُوَلُّنَّ ٱلْأَدْبَـٰرَ ثُمَّ لَا يُنصَرُونَ 12

If they are expelled, they will not leave with them, and if they are fought, they will not aid them. And [even] if they should aid them, they will surely turn their backs; then [thereafter] they will not be aided.

لَئِنْla-inIf
أُخْرِجُوا۟ukh'rijūthey are expelled
لَاnot
يَخْرُجُونَyakhrujūnathey will leave
مَعَهُمْmaʿahumwith them
noun
وَلَئِنwala-inand if
قُوتِلُوا۟qūtilūthey are fought
لَاnot
يَنصُرُونَهُمْyanṣurūnahumthey will help them
وَلَئِنwala-inAnd if
نَّصَرُوهُمْnaṣarūhumthey help them
لَيُوَلُّنَّlayuwallunnacertainly they will turn
ٱلْأَدْبَـٰرَl-adbāra(their) backs
ثُمَّthummathen
لَاnot
يُنصَرُونَyunṣarūnathey will be helped
0:00
0:00