Al-Baqarah · Ayah 51

وَإِذْ وَٰعَدْنَا مُوسَىٰٓ أَرْبَعِينَ لَيْلَةً ثُمَّ ٱتَّخَذْتُمُ ٱلْعِجْلَ مِنۢ بَعْدِهِۦ وَأَنتُمْ ظَـٰلِمُونَ 51

Translations

And [recall] when We made an appointment with Moses for forty nights. Then you took [for worship] the calf after him [i.e., his departure], while you were wrongdoers.

Transliteration

Wa-idh wa'adna Musa arba'ina laylatan thumma ittakhazutum al-'ijla min ba'dihi wa-antum zalimun

Tafsir (Explanation)

This ayah refers to when Allah promised Musa (Moses) forty nights to receive the Torah, but during his absence, the Children of Israel committed a grave sin by worshipping the golden calf under the influence of Samiri. Ibn Kathir explains that despite witnessing countless miracles—the parting of the sea, manna and quail—they abandoned tawhid (monotheism) in haste and transgression. Al-Tabari emphasizes that their immediate resort to idolatry after Musa's departure demonstrates the weakness of faith when leadership is absent and the nafs (ego) is not kept in check.

Revelation Context

This ayah is part of a series in Surah Al-Baqarah that recounts the trials and transgressions of Bani Israel during their desert journey after leaving Egypt. It falls within the context of reminding the Muslims of Madinah about the historical lessons from the Children of Israel, emphasizing divine mercy despite repeated disobedience, and the consequences of abandoning monotheism.

Related Hadiths

The incident of the golden calf is referenced in Sahih Bukhari where the Prophet (SAW) mentioned that the calf was fashioned from ornaments and would low (make a sound) on the Day of Judgment. Additionally, in various hadith collections, scholars discuss how this event exemplifies the danger of following desires over divine guidance.

Themes

Divine Covenant and PromiseTrial and Test (Fitnah)Idolatry and Shirk (Polytheism)Weakness of Faith Without LeadershipDivine Mercy Despite SinConsequences of Transgression

Key Lesson

Even those who witness clear miracles can falter when tested, especially in the absence of firm leadership and spiritual guidance; believers must continuously strengthen their iman and not allow temporary circumstances to shake their commitment to monotheism and obedience to Allah.

0:00
0:00

Related Ayahs

2:160Al-Baqarah

إِلَّا ٱلَّذِينَ تَابُوا۟ وَأَصْلَحُوا۟ وَبَيَّنُوا۟ فَأُو۟لَـٰٓئِكَ أَتُوبُ عَلَيْهِمْ ۚ وَأَنَا ٱلتَّوَّابُ ٱلرَّحِيمُ

Except for those who repent and correct themselves and make evident [what they concealed]. Those - I will accept their repentance, and I am the Accepting of Repentance, the Merciful.

2:63Al-Baqarah

وَإِذْ أَخَذْنَا مِيثَـٰقَكُمْ وَرَفَعْنَا فَوْقَكُمُ ٱلطُّورَ خُذُوا۟ مَآ ءَاتَيْنَـٰكُم بِقُوَّةٍ وَٱذْكُرُوا۟ مَا فِيهِ لَعَلَّكُمْ تَتَّقُونَ

And [recall] when We took your covenant, [O Children of Israel, to abide by the Torah] and We raised over you the mount, [saying], "Take what We have given you with determination and remember what is in it that perhaps you may become righteous."

2:248Al-Baqarah

وَقَالَ لَهُمْ نَبِيُّهُمْ إِنَّ ءَايَةَ مُلْكِهِۦٓ أَن يَأْتِيَكُمُ ٱلتَّابُوتُ فِيهِ سَكِينَةٌ مِّن رَّبِّكُمْ وَبَقِيَّةٌ مِّمَّا تَرَكَ ءَالُ مُوسَىٰ وَءَالُ هَـٰرُونَ تَحْمِلُهُ ٱلْمَلَـٰٓئِكَةُ ۚ إِنَّ فِى ذَٰلِكَ لَـَٔايَةً لَّكُمْ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

And their prophet said to them, "Indeed, a sign of his kingship is that the chest will come to you in which is assurance from your Lord and a remnant of what the family of Moses and the family of Aaron had left, carried by the angels. Indeed in that is a sign for you, if you are believers."

2:119Al-Baqarah

إِنَّآ أَرْسَلْنَـٰكَ بِٱلْحَقِّ بَشِيرًا وَنَذِيرًا ۖ وَلَا تُسْـَٔلُ عَنْ أَصْحَـٰبِ ٱلْجَحِيمِ

Indeed, We have sent you, [O Muḥammad], with the truth as a bringer of good tidings and a warner, and you will not be asked about the companions of Hellfire.