سود

s-w-d

10 wordsRank #574

Description

The Arabic root س-و-د (s-w-d) primarily conveys the concept of blackness or darkness, and appears in the Quran to describe both literal blackness (such as the black thread of dawn or black camels) and metaphorical darkness representing disgrace, humiliation, or spiritual gloom. In Quranic context, faces becoming blackened often symbolizes the shame and dishonor of those who reject faith or engage in wrongdoing, particularly on the Day of Judgment, contrasting with the whitened or brightened faces of the righteous. The root can also relate to leadership or nobility (sayyid), possibly deriving from the concept of being distinguished or prominent, though this meaning represents a separate semantic development from the color-based usage.

Derived Words in the Quran

Showing 110 of 10

ٱلْأَسْوَدِ
l-aswadi[the] black
adjective2:187
وَسَيِّدًۭا
wasayyidanand a noble
noun3:39
وَتَسْوَدُّ
wataswadduand would become black
verb3:106
ٱسْوَدَّتْ
is'waddatturn black
verb3:106
12
Yusufيوسف(1 word)
سَيِّدَهَا
sayyidahāher husband
noun12:25
مُسْوَدًّۭا
mus'waddandark
noun16:58
سَادَتَنَا
sādatanāour chiefs
noun33:67
35
Fatirفاطر(1 word)
سُودٌۭ
sūdunand intensely black
adjective35:27
مُّسْوَدَّةٌ ۚ
mus'waddatun(will be) blackened
adjective39:60
مُسْوَدًّۭا
mus'waddandark
noun43:17