Surah Adh-Dhaariyat (الذاريات): Full Ayat

Information About Surah Adh-Dhaariyat (الذاريات)

By those [winds] scattering [dust] dispersing
And those [clouds] carrying a load [of water]
And those [ships] sailing with ease
And those [angels] apportioning [each] matter,
Indeed, what you are promised is true.
And indeed, the recompense is to occur.
520
Deluded away from the Qur\'an is he who is deluded.
Destroyed are the falsifiers
Who are within a flood [of confusion] and heedless.
[It is] the Day they will be tormented over the Fire
[And will be told], "Taste your torment. This is that for which you were impatient."
Indeed, the righteous will be among gardens and springs,
And in the hours before dawn they would ask forgiveness,
And from their properties was [given] the right of the [needy] petitioner and the deprived.
And on the earth are signs for the certain [in faith]
And in the heaven is your provision and whatever you are promised.
Then by the Lord of the heaven and earth, indeed, it is truth - just as [sure as] it is that you are speaking.
When they entered upon him and said, "[We greet you with] peace." He answered, "[And upon you] peace, [you are] a people unknown.
And he felt from them apprehension. They said, "Fear not," and gave him good tidings of a learned boy.
And his wife approached with a cry [of alarm] and struck her face and said, "[I am] a barren old woman!"
521
[Abraham] said, "Then what is your business [here], O messengers?"
Marked in the presence of your Lord for the transgressors."
But he turned away with his supporters and said," A magician or a madman."
And in Thamud, when it was said to them, "Enjoy yourselves for a time."
But they were insolent toward the command of their Lord, so the thunderbolt seized them while they were looking on.
And [We destroyed] the people of Noah before; indeed, they were a people defiantly disobedient.
And the heaven We constructed with strength, and indeed, We are [its] expander.
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer.
522
Did they suggest it to them? Rather, they [themselves] are a transgressing people.
So leave them, [O Muhammad], for you are not to be blamed.
Indeed, it is Allah who is the [continual] Provider, the firm possessor of strength.
And indeed, for those who have wronged is a portion [of punishment] like the portion of their predecessors, so let them not impatiently urge Me.
523
ex